Hvala Ti, Kazıme!
Zaboravit neću one dane
Kad su hteli da nas potamane
Al’ u vodu padoše im snovi
Jer dodjoše Çiçekovi Tigrovi
Mislili su s’ nama biće lako
Kako kažu mora biti tako
Pomogoše nama hrabri trolli
To su Kazımovi hrabar trolli
Za lekcia i moje i tvoje
Doveo je on Tigrove svoje
Da se bore ako treba ginu
Za slobodu svakome trolle
Hvala ti Kazıme, bog ti dao sreće
BTT te nikad, zaboravi neće!
Aslı: Sırp Savaş Şarkısı
Uyarlayan: Hanzala Bureković
Türkçe Tercüme:
O günleri asla unutmayacağım
Bizi yok etmeye çalıştıkları
Ama hayalleri suya düştü
Çünkü Çiçek'in Kaplanları geldi!
İcabımıza bakmanın kolay olacağını düşündüler
Böyle olacağını söylüyorlardı
Cesur trolller yardıma geldi
Onlar Kazım'ın cesur trollleri!
Senin ve benim dersimiz için
Trollerini gönderdi
Savaşırlar ve ölürler gerekirse
Tüm trollerin hürriyeti için
Teşekkürler Kazım, Allah razı olsun
BTT seni asla unutmayacak!
Aslı: Sırp Savaş Şarkısı
Uyarlayan: Hanzala Bureković
Türkçe Tercüme:
O günleri asla unutmayacağım
Bizi yok etmeye çalıştıkları
Ama hayalleri suya düştü
Çünkü Çiçek'in Kaplanları geldi!
İcabımıza bakmanın kolay olacağını düşündüler
Böyle olacağını söylüyorlardı
Cesur trolller yardıma geldi
Onlar Kazım'ın cesur trollleri!
Senin ve benim dersimiz için
Trollerini gönderdi
Savaşırlar ve ölürler gerekirse
Tüm trollerin hürriyeti için
Teşekkürler Kazım, Allah razı olsun
BTT seni asla unutmayacak!